Вход Регистрация

contrary to перевод

Голос:
"contrary to" примеры
ПереводМобильная
  • 1) против, вопреки
    Ex: to act contrary to the rules действовать против правил
    Ex: he acted contrary to my wishes он поступил вопреки моим желениям
    Ex: contrary to my expectations all went well вопреки моим ожиданиям все прошло хорошо
    Ex: to act contrary to nature идти против природы
  • contrary:    1) нечто противоположное, обратное Ex: on the contrary наоборот Ex: to the contrary в обратном смысле, иначе Ex: instructions to the contrary противоположные инструкции Ex: I will come tomorrow unle
  • on the contrary:    наоборот Does your back feel any better? On the contrary, it feels muchworse. ≈ Как твоя спина, лучше? Наоборот, гораздо хуже. наоборот
  • the contrary:    противное
  • to the contrary:    1) наоборот, в обратном смысле I will come to see you unless you writeto the contrary. ≈ Я приеду навестить тебя, если только ты не напишешь,чтобы я не приезжал. 2) книж. тем не менее; однако; все ж
  • assume the contrary:    мат. допустим противное
  • contrary (logic):    Контрарность
  • contrary classes:    мат. противоположные классы
  • contrary effect:    феномен Хаты (обострение инфекционной болезни под влиянием малой дозы лекарственного средства)
  • contrary evidence:    доказательство противного, контрдоказательство
  • contrary flexure:    мат. перегиб
  • contrary hypothesis:    мат. противоположная гипотеза
  • contrary i:    1. n противоположность; on the ~ наоборот, напротив; to the ~ иначе, вобратном смысле;2. a 1) противоположный, обратный; to be ~ toпротиворечить, идти вразрез с; 2) неблагоприятный, противный (о вет
  • contrary ii:    a разг. упрямый, действующий вопреки чему-л., своевольныйcontrary IIa разг. упрямый, действующий вопреки чему-л., своевольный
  • contrary instance:    мат. контрпример
  • contrary propositions:    противные [контрарные] предложения
Примеры
  • All such attacks are contrary to international humanitarian law.
    Все подобные нападения противоречат нормам международного гуманитарного права.
  • Only, in what is the idea contrary to Science?
    Но в чем же противоречит представление это науке?
  • Approving officers acted as bank signatories, contrary to rules.
    Удостоверяющие сотрудники в нарушение правил подписывали банковские документы.
  • The restraining notice ran contrary to Cuba's immunity.
    Уведомление о запретительном судебном приказе является нарушением иммунитета Кубы.
  • Again, this is contrary to human nature and experience.
    Это опять же противоречит человеческой природе и опыту.
  • However, reality is always contrary to one’s wishes.
    Однако реальность редко совпадает с нашими желаниями.
  • Again, Israel has acted contrary to international law.
    Повторюсь, Израиль поступил вопреки нормам международного права.
  • Indeed, this is certainly quite contrary to Catholic teaching.
    Такое поведение вызывало неодобрение со стороны преподавателей католической школы.
  • However, contrary to this view, there is one exception.
    Однако вопреки данному мнению существует одно исключение.
  • Only religious rites contrary to public decency are prohibited.
    Запрещены лишь религиозные обряды, нарушающие общественные приличия.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5